Compositor: Utada Hikaru
Eu não sei nada sobre o destino
Mas neste momento
Tenho que aceitar a sua existência
Você está realmente feliz comigo do jeito que eu sou?
Ei, você está?
Eu gostaria que você não me fizesse ficar com muitas expectativas
Este dia está livre de mentiras e falsidades
O dia perfeito para fazer um juramento eterno
Não preciso de flores bonitas ou de testemunhas
Vamos simplesmente usar anéis da mesma cor
Eu não posso evitar de sentir frustração
Mas eu quero adormecer te segurando todos os dias
Não importa o quão cafona possa soar
Eu não vou mais fazer promessas
Pois elas são feitas para fazer os outros felizes
O que estou dizendo agora não é de segunda mão
Não é uma promessa, mas um juramento
Eu não posso voltar a ser o mentiroso que costumava ser
Vamos simplesmente escolher anéis da cor do amanhecer
Vamos dançar, deixando nossos batimentos acelerados se combinarem
E comemorar que estamos vivendo este momento
Às vezes eu não consigo segurar minhas lágrimas
Mas não há um significado profundo nelas
É só que de repente eu penso no passado (ah, eu quero chorar)
A luz flui através da porta escancarada
Eu quero ficar ao seu lado, agora e para sempre
Desde há muito tempo, não havia outra escolha para mim
Este é um dia sem precedentes
Um dia perfeito para nossos juramentos
Não preciso de flores bonitas ou de testemunhas
Vamos simplesmente usar anéis da mesma cor
Beije-me uma vez, beije-me duas vezes
Uma vez só não é suficiente
Beije-me uma vez, beije-me duas vezes
Entregue-se a mim
Beije-me uma vez, beije-me duas vezes
Me beije três vezes
Por favor
Beije-me uma vez, beije-me duas vezes
Entregue-se a mim
Vamos sentar ombro a ombro e ouvir o som do sol nascente
Vamos fazer um juramento de sempre viver como um só